Les points de séminaires !
Page 1 sur 1
Les points de séminaires !
Voilà le mail que vient de nous transmettre Luc Courtois. Pour tout ceux qui sont allergique à leur boite mail, j'le remet ici :
"Ce message est uniquement destiné aux étudiants de Luc Courtois : COMU1125, SOCA1125, SPOL1125, HUSO1125, GRH 10 PM, SPED 10 PM, TRAV 10 PM.
Examen du 14 décembre 2010 :
La rencontre avec les délégués de cours a fait apparaître un certain nombre d'interrogation du point de vue de la correction.
1) Par rapport au corrigé transmis sur I-Campus, trois propositions ont été mal corrigées (il ne sagit pas dun problème de lecture optique la machine ne se trompe pas , mais dencodage du formulaire QCM de correction :
- Question 2 : la proposition G est fausse, mais elle a été corrigée comme vraie
- Question 6 : la proposition D est juste, mais elle a été corrigée comme fausse
- Question 20 : la proposition B est juste, mais elle a été corrigée comme fausse
Ces corrections vont être introduites dans la lecture des formulaires de réponses selon le principe suivant, le plus favorable aux étudiants : les cotes transmises sur I-Campus sont de toute manière acquises, seules les augmentations de points seront prises en compte.
2) Un certain nombre de propositions ont posé des problèmes de compréhension.
-Ainsi par exemple, pour la Question 8, proposition <D. une bibliographie « rétrospective » est une bibliographie portant sur tous les travaux parus à une date donnée>, Certains étudiants ont lu « tous les travaux parus à une date donnée » comme signifiant « [seuls] ceux parus à une date donnée ». Le syllabus est certes plus explicite (p. 33 : <dressées à un moment donné, elles recensent tout ce qui est paru jusquà cette date>), mais en rigueur, quand je dis « citez-moi tous les travaux sur la révolution russe parus à la date de 1980, cela vise aussi ceux publiés de 1917 à 1979
-Autre exemple, toujours à la Question 8, proposition <E. le mot « abstracts » est un anglicisme courant équivalent au terme français « recension »>. Jai expliqué au troisième cours, que <abstracts était un mot anglais signifiant littéralement « résumés », « brèves recensions », mais que même en français, on utilisait le terme abstracts>. Cela dit, le syllabus névoque effectivement pas le mot « recensions » (p. 32 : <Certaines de ces bibliographies courantes vont plus loin que la simple énumération de titres de livres ou darticles et font un résumé très court du contenu ce ceux-ci. Ce type de résumé sappelle de plus en plus, et même en français, « abstract »>). Dans les diapositives (slides 10 à 13 du 3e cours, dernier alinéa), la présentation (<bibliographies générales/spéciales; rétrospectives/courantes [+ commentaire = abstracts + recensions et comptes rendus]), peut avoir laissé penser à c ertain que les termes « abstracts » et « recensions » nétaient pas au départ synonymes
Sans vouloir analyser ici toutes les difficultés rencontrées explicitées par les délégués (ce que jai passé une journée à faire après la rencontre), jaccepte den prendre en compte un certain nombre (8D ; 8E ; 11A ; 11D ; 12F ; 19D ; 20D). Dans la mesure où jai signalé à plusieurs reprises que le syllabus était la base de létude, une série de précisions et compléments donnés au cours qui éclairaient certaines questions ne doivent pas être intervenir ici. Par ailleurs, je suis conscient que le type de QCM proposé ici demande une réflexion en termes de langue et de logique qui peuvent compliquer le choix des réponses, ce qui nest pas le but (un simple contrôle de connaissances et de compréhension).
Sept propositions ont soulevé des difficultés que je peux comprendre (cfr supra). Pour ces sept propositions, toutes les réponses seront considérées comme correctes. Le total de bonne réponse étant de 48, chaque bonne réponse, vaut, sur un total de 20 points, 20/48e de point, soit un supplément de 2,92 pour chaque étudiant.
Le listing définitif des cotes vous parviendra prochainement.
Bien cordialement.
(Bien entendu, votre note n'augmentera que si vous aviez faux à ces questions
Bonne journée
Luc Courtois.
"Ce message est uniquement destiné aux étudiants de Luc Courtois : COMU1125, SOCA1125, SPOL1125, HUSO1125, GRH 10 PM, SPED 10 PM, TRAV 10 PM.
Examen du 14 décembre 2010 :
La rencontre avec les délégués de cours a fait apparaître un certain nombre d'interrogation du point de vue de la correction.
1) Par rapport au corrigé transmis sur I-Campus, trois propositions ont été mal corrigées (il ne sagit pas dun problème de lecture optique la machine ne se trompe pas , mais dencodage du formulaire QCM de correction :
- Question 2 : la proposition G est fausse, mais elle a été corrigée comme vraie
- Question 6 : la proposition D est juste, mais elle a été corrigée comme fausse
- Question 20 : la proposition B est juste, mais elle a été corrigée comme fausse
Ces corrections vont être introduites dans la lecture des formulaires de réponses selon le principe suivant, le plus favorable aux étudiants : les cotes transmises sur I-Campus sont de toute manière acquises, seules les augmentations de points seront prises en compte.
2) Un certain nombre de propositions ont posé des problèmes de compréhension.
-Ainsi par exemple, pour la Question 8, proposition <D. une bibliographie « rétrospective » est une bibliographie portant sur tous les travaux parus à une date donnée>, Certains étudiants ont lu « tous les travaux parus à une date donnée » comme signifiant « [seuls] ceux parus à une date donnée ». Le syllabus est certes plus explicite (p. 33 : <dressées à un moment donné, elles recensent tout ce qui est paru jusquà cette date>), mais en rigueur, quand je dis « citez-moi tous les travaux sur la révolution russe parus à la date de 1980, cela vise aussi ceux publiés de 1917 à 1979
-Autre exemple, toujours à la Question 8, proposition <E. le mot « abstracts » est un anglicisme courant équivalent au terme français « recension »>. Jai expliqué au troisième cours, que <abstracts était un mot anglais signifiant littéralement « résumés », « brèves recensions », mais que même en français, on utilisait le terme abstracts>. Cela dit, le syllabus névoque effectivement pas le mot « recensions » (p. 32 : <Certaines de ces bibliographies courantes vont plus loin que la simple énumération de titres de livres ou darticles et font un résumé très court du contenu ce ceux-ci. Ce type de résumé sappelle de plus en plus, et même en français, « abstract »>). Dans les diapositives (slides 10 à 13 du 3e cours, dernier alinéa), la présentation (<bibliographies générales/spéciales; rétrospectives/courantes [+ commentaire = abstracts + recensions et comptes rendus]), peut avoir laissé penser à c ertain que les termes « abstracts » et « recensions » nétaient pas au départ synonymes
Sans vouloir analyser ici toutes les difficultés rencontrées explicitées par les délégués (ce que jai passé une journée à faire après la rencontre), jaccepte den prendre en compte un certain nombre (8D ; 8E ; 11A ; 11D ; 12F ; 19D ; 20D). Dans la mesure où jai signalé à plusieurs reprises que le syllabus était la base de létude, une série de précisions et compléments donnés au cours qui éclairaient certaines questions ne doivent pas être intervenir ici. Par ailleurs, je suis conscient que le type de QCM proposé ici demande une réflexion en termes de langue et de logique qui peuvent compliquer le choix des réponses, ce qui nest pas le but (un simple contrôle de connaissances et de compréhension).
Sept propositions ont soulevé des difficultés que je peux comprendre (cfr supra). Pour ces sept propositions, toutes les réponses seront considérées comme correctes. Le total de bonne réponse étant de 48, chaque bonne réponse, vaut, sur un total de 20 points, 20/48e de point, soit un supplément de 2,92 pour chaque étudiant.
Le listing définitif des cotes vous parviendra prochainement.
Bien cordialement.
(Bien entendu, votre note n'augmentera que si vous aviez faux à ces questions
Bonne journée
Luc Courtois.
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|